"הוא העריץ את העיר ניו יורק, הוא אידיאל אותו מעבר לכל פופרציה"
או לא, נכתוב, "הוא ראה אותה כרומנטית מעבר לכל פופרציה"
"בשבילו, לא משנה איזו עונה מעונות השנה זו היתה, היא תמיד היתה עיר הקיימת בשחור לבן מקפצת לצליליו הגדולים של ג'ורג' גרשווין"
לא טוב , תנו לי להתחיל מהתחלה.
פרק אחד
"הוא היה רומנטי לגבי מנהטן כפי שהוא היה כלפי כל דבר אחר"
"הוא שגשג על ההמולה, המולה של המונים ותנועה"
"מבחינתו ניו יורק דמתה לאישה יפה ואנשי הרחוב חכמים שנרה שהכירו כל זווית"
אה, נדוש, יותר מידי נדוש לאדם כמוני, תנו לי לעשות את זה יותר עמוק.
פרק אחד
"הוא העריץ את העיר ניו יורק"
"בשבילו היא היתה מטאפורה להתנוונות של התרבות העכשווית"
"אותו חוסר השלמות הגורם להרבה אנשים לקחת את הדרך הקלה החוצה... במהירות הוא הפך אותה לעיר חלומותיו"
לא, זה יהיה יותר מידי מטיף מוסר, אני מתכוון, נודה בזה, אני רוצה למכור כאן כמה ספרים.
פרק אחד
"הוא העריץ את העיר ניו יורק למרות שעבורו היא היתה מטאפורה להתנוונות של התרבות העכשווית"
"כמה קשה היה להתקיים בחברה שהורידה את רמת הרגישות בעזרת סמים, מוזיקה רועשת, טלוויזיה, פשע, אשפה ..."
יותר מידי כועס, אני לא רוצה להישמע כועס.
פרק אחד
"הוא היה קשוח ורומנטי כמו העיר שהוא אהב"
"מאחורי המשקפיים בעלי המסגרת השחורה שלו היה כוח סקסי של חתול ג'ונגל"
אני אוהב את זה
"ניו יורק היתה עירו ותמיד תיהיה כך"
"Chapter one."
"He adored New York City.
He idolised it all out of proportion. "
Uh, no. Make that "He romanticised it
all out of proportion. "
"To him,
no matter what the season was,
this was still a town
that existed in black and white
and pulsated to the great tunes
of George Gershwin. "
Uh... no. Let me start this over.
"Chapter one. "
"He was too romantic about Manhattan,
as he was about everything else. "
"He thrived on the hustle, bustle
of the crowds and the traffic. "
"To him, New York
meant beautiful women
and street-smart guys
who seemed to know all the angles. "
Ah, corny. Too corny
for a man of my taste.
Let me... try and make it more profound.
"Chapter one. "
He adored New York City. " "To him, it was a metaphor
for the decay of contemporary culture. "
"The same lack of integrity to cause so
many people to take the easy way out...
... was rapidly turning the town
of his dreams..."
No, it's gonna be too preachy. I mean,
face it, I wanna sell some books here.
"Chapter one. He adored New York City,
although to him it was a metaphor
for the decay of contemporary culture. "
"How hard it was to exist in a society
desensitised by drugs, loud music,
television, crime, garbage..."
Too angry. I don't wanna be angry.
"Chapter one. "
"He was as tough and romantic
as the city he loved. "
"Behind his black-rimmed glasses was
the coiled sexual power of a jungle cat. "
I love this.
"New York was his town
and it always would be. "
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה